Danganronpa IF 1 [Español]

danganronpa_if_1

Buenas~ El día de hoy comenzamos oficialmente un nuevo proyecto del fansub, se trata de la novela ligera Danganronpa IF escrita por Ryougo Narita (Mejor conocido por sus novelas: Baccano! y Durarara!!). Ésta historia estuvo incluida como bonus en Súper Danganronpa 2. Se le agradece a Untuned Translation por su esplendido trabajo en la traducción al inglés.

Atención: Antes de continuar leyendo la entrada se le avisa al lector que ésta novela ligera contiene altos spoilers del juego completo así como del anime, si usted no ha jugado Danganronpa o visto Danganronpa The Animation se le recomienda no leer la novela, dicho esto, continuar queda bajo su propio riesgo.

Aquellos que aún no conocen el videojuego o el anime, en la entrada del primer capitulo de Danganronpa/Zero di un breve resumen al respecto y el enlace a la página para ver el anime online.

Descripción: Danganronpa IF: El Interruptor de Escape de la Esperanza y los Desafortunados Guerreros de la Desesperación es una novela ligera escrita por Ryougo Narita. Explora lo que hubiese sucedido si Makoto Naegi hubiera recibido el Botón de Salida de la Máquina Monomono al principio del juego, el cual le ayudaría a recuperar poco a poco sus recuerdos.

Sin más que decir les dejo los enlaces y les deseo una feliz lectura de esta interesante e intrigante historia. No olvides comentar, se agradece tu participación ~ ( ´ ▽ ` )ノ

Lectura Online:  Pressbooks

Descarga:  MEGA

22 comentarios en “Danganronpa IF 1 [Español]

    • Hola, Carolina, por el momento el proyecto de If está en pausa porque Untuned Translations, aquellos que hicieron la traducción en inglés eliminaron las entradas debido a que el juego fue licenciado en occidente. Hasta que no encuentre una traducción en inglés para sustituir a UT no puedo hacer nada, lo siento.

      Me gusta

    • Teníamos hasta el capítulo 4 traducido pero esperabamos traducir el 5 para subirlos juntos sin embargo, debido a un horrible problema con mi pc perdí todos mis archivos y deberemos comenzar desde el inicio. Nos disculpamos de todo corazón por la demora.

      Me gusta

    • Nos habíamos quedado sin traductor. Hace unos días se postuló un nuevo traductor y se le asignó el proyecto de IF. Estamos esperando sacar pronto un nuevo capítulo. Disculpa la demora, de verdad nos apena mucho esta situación.

      Me gusta

  1. Me encanto. Ya que Danganronpa 3 se estrena este lunes 11, estuve investigando un poco sobre todo y me encontre con la novela IF.
    ¡Continuala! pense que lo habian abandonado, pero al ver que contestaste comentarios hace escazos días me regreso el alma al cuerpo. Que hermoso trabajo :’)

    Me gusta

  2. esta genial la novela, y que bueno, que bueno que se arreglo el problema de la traducción al ingles, y gracias por tu trabajo al traducirlo al español, espero el próximo con ansias, sigue así, lo haces genial, y mientras esperamos, tenemos muchas novelas traducidas por ti para leer, gracias de nuevo (por cierto, se que es algo ya muy fuera de tiempo, pero un mejor ejemplo de el if en el primer cap podía ser la frase «y si..», algo fuera de tiempo lo se pero quería comentarlo aun a si).

    Me gusta

  3. Hola,disculpen,estuve leyendo los comentarios anteriores sobre esta novela y lamento lo de tu pc Aiko pero qué bueno qué la puedan retomar si pueden,sólo quería agradecerles por traducir las novelas y sí saben cuantos capítulos,volúmenes o tomos tiene o tendrá esta en total

    Me gusta

    • Hola, Antonio. Sigue en pie, realmente quiero continuarla lo más pronto posible pero debido a la falta de personal ahora estoy concentrada con Zero pero espero publicar pronto otro capítulo de IF. No conozco otro sitio, sino te ayudaría con gusto.

      Me gusta

Deja un comentario